My lover’s got humour – Aşıklarımın mizah anlayışı var She’s the giggle at a funeral – O bir cenaze töreninde kıkırdıyor Knows everybody’s disapproval – Kimsenin onaylamadığını biliyor I should’ve worshipped her sooner – Ona daha önce tapardım. If the heavens ever did speak – Eğer gökler hiç konuşmazlarsa She’s the last true mouthpiece – o Son dürüst konuşmacıdır Every Sunday’s getting more bleak – Her pazar gittikçe daha kasvetli oluyor. A fresh poison each week – Her hafta taze bir zehir. “We were born sick” – Biz hasta doğduk You heard them say it -Onların sözlerini duydun My church offers no absolutes – Kilisem kesinlikle yok She tells me “worship in the bedroom” – O bana ‘Yatak odasında tapınırcasına sevebilirsin ‘ dedi The only heaven I’ll be sent to – Gönderileceğim tek cennet Is when I’m alone with you – Seninle yalnız kaldığım zamanlar I was born sick, but I love it – Ben hasta doğdum Ama bunu seviyorum Command me to be well – Bana iyi davran. Take me to church – Beni kiliseye götür I’ll worship like a dog at the shrine of your lies – Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife – Sana günhalarımı söyleyeceğim ve sen bıçağını keskinleştirebil Offer me that deathless death – Ölümsüz ölüm teklif et Good God, let me give you my life – İyi tanrı hayatımı vereyim sana. Take me to church – Beni kiliseye götür I’ll worship like a dog at the shrine of your lies – Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife – Sana günhalarımı söyleyeceğim ve sen bıçağını keskinleştirebil Offer me that deathless death – O Ölümsüz ölümü teklif et Good God, let me give you my life – İyi tanrı hayatımı vereyim sana. If I’m a pagan of the good times – Eğer iyi zamanların paganıyım My lover’s the sunlight – Sevgilim gün ışıkları To keep the goddess on my side – Tanrıçayı yanımda tutmak için She demands a sacrifice – Bir fedakarlık istiyor Drain the whole sea – Tüm denizi boşalt Get something shiny – Parlak bir şey olsun Something meaty for the main course – Ana yemek için etli bir şey That’s a fine looking high horse – Güzel görünen yüksek at. What you got in the stable? – Ahırda neler var? We’ve a lot of starving faithful – Açlık çeken bir sürü sadık sahibiz That looks tasty – Lezzetli görünüyor That looks plenty – Bereketli gözüküyor This is hungry work – bu açlığın işi. She saw çeviri the dog ……….
Bu da ilginizi çekebilir: Kayıp kimlik bedeli nereye ödenirveya cahit zarifoğlu'nun şiirleri
Cosmic slot casino no deposit bonus codes, teşkilat bugün yeni bölüm var mı
Hozier – Take Me To Church Şarkı Sözleri take me church çeviri ve Türkçe Anlamları. My lover’s got humour – Aşıklarımın mizah anlayışı var She’s the giggle at a funeral – O bir cenaze töreninde kıkırdıyor Knows everybody’s disapproval – Kimsenin onaylamadığını biliyor I should’ve worshipped her sooner – Ona daha önce tapardım. If the heavens ever did speak – Eğer gökler hiç konuşmazlarsa She’s the last true mouthpiece – o Son dürüst konuşmacıdır Every Sunday’s getting more bleak – Her pazar gittikçe daha kasvetli oluyor. A fresh poison each week – Her hafta taze bir zehir. “We were born sick” – Biz hasta doğduk You heard them say it -Onların sözlerini duydun My church offers no absolutes – Kilisem kesinlikle yok She tells me “worship in the bedroom” – O bana ‘Yatak odasında tapınırcasına sevebilirsin ‘ dedi The only heaven I’ll be sent to – Gönderileceğim tek cennet Is when I’m alone with you – Seninle yalnız kaldığım zamanlar I was born sick, but I love it – Ben hasta doğdum Ama bunu seviyorum Command me to be well – Bana iyi davran. Take me to church – Beni kiliseye götür I’ll worship like a dog at the shrine of your lies – Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim I’ll tell you take me church çeviri my sins and you can sharpen your knife – Sana günhalarımı söyleyeceğim ve sen bıçağını keskinleştirebil Offer me that deathless death – Ölümsüz ölüm teklif et Good God, let me give you my life – İyi tanrı hayatımı vereyim sana. Dinamobet - mobil slotlar.
Cevapları aradığınız merak veya seviye numarasını seçin. Sonra her seviye için çözümü göreceksiniz. Bazen cevap, fazladan kelimeler listesindedir. wow-guru-52-cevaplari. Büyük gize sfenksi. Norveç bölümleri: Las vegas şeridi. Tayvan bölümleri: Meksika bölümleri: Tongariro milli parkı. Hediye Çarkı ile her hafta 20 GB’ye kadar internet take me church çeviri kazanın! Haber devam ediyor. Bölüm 8 : PERİ - PER - PİRE - PİR. Bölüm 24 : ETNİK - ETKİN - TEKİN - EKİN - ETİK - ETKİ - TEİN - TİKE. Bölüm 40 : ORTAK - AKORT - KORT - ORTA - ROTA - TOKA - KOTA - ORAK - AKOR - KARO. Bölüm 56 : HELVA - LEVHA - ALEV - HALE - VALE - ELA - LAV - HAV - HAL - LEH - VAH. Bölüm 72 : SEKSİ - SEKS - EKSİ - ESKİ - SES - SİS - SSEK - SKİ. Cosmic slot casino no deposit bonus codes.Take me to church – Beni kiliseye götür I’ll worship like a dog at the shrine of your lies – Yalanlarının tapınağında bir köpek gibi ibadet edeceğim I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife – Sana günhalarımı söyleyeceğim ve sen bıçağını keskinleştirebil Offer me that deathless death – O Ölümsüz ölümü teklif et Good God, let me give you my life – İyi tanrı hayatımı vereyim sana. Kelimeleri doğru öğrenmek için telaffuzları doğru öğrenilmeli take anlam kargaşasının çıkmasına engel olunmalıdır. Biri ölmüştür, öteki ise doğmamıştır.” (Çin Atasözü) Ali Bilgin Sema Ergenekon 5 Aralık 2021 13 [14] 13 ”İntikam peşindeysen iki mezar kaz!” (Konfiçyüs) Ali Bilgin Sema Ergenekon 12 Aralık 2021 14 [15] 14 çeviri ”İnsan öldürmek kolay ama kan ruhuna da sıçrar.
Makaleyi okudunuz "take me church çeviri"
Makale etiketleri: Hayat bilgisi 2 sınıf oyun alanındaki araçların güvenli kullanımı,Best online casino site